?طرق و أساليب #الترجمة :
?1-?️?️ Borrowing : الاقتراض ?️?️
Transference
Transliteration - Transcription
الاقتراض أو التحويل يعني استخدم نفس الكلمة في النص الهدف(TL) كما هي موجودة في النص المصدر (SL) صوتا ولفظا ومعنى.
Pizza بيتزا
Mobile موبايل
Computer كمبيوتر
?طرق و أساليب #الترجمة :
?2-?️?️ Calque : تقليد لغوي?️?️
Loan Translation.
وتحدث بشكل حرفي على مستوى العبارات باستنساخ ونقل المعنى بشكل مباشر لمعاني الكلمات.
Black markrt السوق السوداء
Money Laundry غسيل أموال
Business man رجل اعمال
Skyscraper ناطحة سحاب
?طرق و أساليب #الترجمة :
?3-?️?️ Literal :ترجمة حرفية ?️?️
Word-for-Word
تتم بترجمة الكلمات خارج سياقها، حيث يتم ترجمة كل كلمة بما يقابلها ، مع الأخذ بعين الإعتبار التركيب اللغوي والبنائي للغة المستهدفة TL، وقد تعتبر مرحلة أولية للترجمة.
ومثال الترجمة الحرفية :
The man in the brown coat is my friend.
الرجل في المعطف البني صديقي.
I will go to the beach.
سأذهب إلى الشاطئ.
?طرق و أساليب #الترجمة :
?4-?️?️ Transposition : التحويل?️?️
يتضمن التحويل الانتقال من فئة نحوية إلى أخرى دون تغيير معنى النص الأصلي. وهي متروكة لذوق ومهارة المترجم. مثل تحويل الاسم إلى فعل:
There is a reason for life.
هناك سبب للحياة
أو
هناك سبب لكي نعيش.