(إلى البجاوي ذي الشعر الأشعث)
القصيدة التي كتبها شاعر #الامبراطورية_البريطانية (روديارد كبلينغ) الحائز على نوبل في الأدب عام 1907، وأهداها إلى شعب #البجا اعترافا بمهاراته القتالية العالية. في اواخر القرن19 شهد شرق #السودان معارك بين الجيش البريطاني والثوار السودانيين من عدة قبائل https://t.co/gf9KIvSRtv
الذين ثاروا لمقاومة الاحتلال الانجليزي متضامنين مع #الثورة_المهدية
فيما يلي كلمات قصيدة Fuzzy Wazzy التي عبرفيها كبلينغ عن اعجابه الشديد بقبيلة #البجا التي حطمت الجيش البريطاني. ورغم هزيمتها في النهايه امام السلاح البريطاني لكنها انتصرت بصمودها وبسالتها
#معركةالوعيالافريقي
إلى البجاوى ذى الشعر الأشعث:
(لقد التحمنا فى معارك ضد كثير من الرجال عبر البحار
وكان بعضهم يتسم بالشجاعة
وبعضهم لم يكن كذلك
وكان هناك الباثيون، الزولو، والبورميون
بيد أن البجاوى كان أروع الجميع
إذ أننا لم نستطع أن نحصل منه
حتى على شروى نقير!
كان يقعى بين الأشجار
ثم يهب واثبا على فرساننا
فكم قتل منهم فى سواكن
عندما كان يلعب بقواتنا
كما يلعب القط بالعصفور!
لهذا فإننى أتقدم بهذا الإهداء لك
أيها #البجاوى فى وطنك #السودان
إنك رجل داهمه الظلام
ولكنك محارب من الطراز الأول
إننا هنا نقدم لك شهادتك
وإذا أردتها ممهورة فإننا سوف نجىء إليك
وستكون لنا معك جولة ثانية فى أى وقت تشاء.
لقد كانت لنا دورات فى تلال خيبر
وأخذنا فرصتنا هناك
أما البوير فقد أداروا رؤوسنا
رغم بعدنا عنهم!
وسلط البورميون فينا برودة إيروادى
أما شياطين الزولو فقد نافسونا فى الأسلوب